O Medei – wielkiej czarownicy, której potęga nie sprostała sile miłości, w dodatku miłości ukartowanej przez olimpijskie boginie, która pomogła Jazonowi zdobyć złote runo i pokonała olbrzyma Talosa, opowiadała 18 lutego Emilia Żybert-Pruchnicka. Autorka przekładu i opracowania eposu „Wyprawa Argonautów po złote runo” Apolloniosa z Rodos oraz książek „Argonautyki orfickie” i „Hymny orfickie” gościła w Krasnogrudzie w ramach spotkania z cyklu „Opowieści o współistnieniu”. Rozmowę prowadził Krzysztof Czyżewski.
Emilia Żybert-Pruchnicka pracuje na stanowisku adiunkta w Instytucie Studiów Klasycznych, Śródziemnomorskich i Orientalnych we Wrocławiu. Prowadzi wykłady z literatury Grecji starożytnej, a zwłaszcza poezji aleksandryjskiej. W kręgu jej zainteresowań znajduje się również religia i magia antyczna. Jest autorką artykułów naukowych z dziedziny literatury okresu hellenistycznego i epoki Cesarstwa Rzymskiego, a także z teorii przekładu literackiego. Przetłumaczyła dotychczas Argonautyki orfickie (2011), Apolloniosa z Rodos Wyprawę Argonautów po złote runo (20012), Hymny orfickie (2012) oraz Kyranides. O magicznych właściwościach roślin, zwierząt i kamieni (2013).
Fot. Niebywałe Suwałki
Medea – Czarodziejka (fragmenty):